B_orNot_2B Copy Digest 08/2022
Editorial
Nevím jak vy, ale já vnímám konec prázdnin jako skutečný konec roku. Po dvou měsících zvláštního režimu, kdy všechno funguje tak trochu jinak, se všechno začíná roztáčet nanovo.
Připravujeme se na pevnější denní cyklus diktovaný školní docházkou, kroužky a prací. Začíná nové roční období a v podvečer je to ve vzduchu a v kostech už cítit. Tohle na Silvestra nezažijete.
Srpen měl romantickou až melancholickou atmosféru. Nejspíš to dělají ty padající hvězdy a plíseň, co se pomalu ale jistě plíží na rajčatové listy stejně jako splín z konce prázdnin na školáky.
Věděli jste, že perseidy jsou drobky z komety? A že kometám se kvůli jejich ohonu také říká „vlasatice“, což pochází z řeckého slova „kóma“ – vlasy? A že komety nejsou ohnivé koule, jak by se mohlo zdát, ale tělesa složená z ledu?
Kometa, rod: ž.
Kráska s dlouhými vlasy a ledovým srdcem.
Cool, což?
A taky jste věděli, že Perseidy vylétají ze souhvězdí Persea, které obsahuje 90 hvězd do 6. magnitudy, má rozlohu 615 čtverečných stupňů a v rovníkových souřadnicích je jeho nejzazší rektascenze mezi 01h 29,1m a 04h 51,2m, zatímco jeho mezní deklinace je 30,92° a 59,11°?
No tohle jste asi nevěděli a ani vědět nechcete, že?
A víte proč? Protože to nijak nepomůže vašemu sociálnímu postavení. Není to nic, o čem byste (pokud nejste astrofyzik nebo astronom nebo astronaut) chtěli ostatním vykládat. Vypadali byste divně, nudně, a možná i namyšleně.
Lidé vyhledávají a rádi šíří to, co je v očích vlastní sociální skupiny dělá lepšími. Říká se tomu „social currency“. Do češtiny by se to dalo přeložit jako sociální měna.
Když lidem dáte něco, s čím se mohou vytáhnout, zazářit, vypadat vzdělaněji, vtipněji, jakkoli je třeba s ohledem na jejich sociální skupinu, budou to jednak rádi a hojně šířit dál a jednak se k vám budou vracet pro další.
Social currency je jedním ze 6 principů (nejen virálního) marketingu, jak je popisuje Jonah Berger v marketingové klasice Contagious: Why Things Catch On. Vřele doporučuju.
Až budete vytvářet nový obsah, jehož hlavní metrikou bude dosah, zamyslete se, jestli je to něco, co vaši čtenáři mohou snadno sdílet, a ještě u toho vypadat cool.
Přeju vám dlouhé babí léto a spoustu koťátek v obsahovém plánu.
EŽ
Téma: Grammarly vs. profesionální korektor
Jeden text v angličtině od nerodilé mluvčí. Dva profesionální korektoři. Jeden chytrý software. Jak to dopadlo?
Ve zkratce
Nerozhodně. Nejlepšího výsledku dosáhnete jejich kombinací. Pokud nemáte angličtinu v krvi a píšete v ní jednou za uherský rok, vyplatí se vám profík, se kterým můžete opravy v případě pochyb nebo nedorozumění rovnou probrat. Dá se bez problémů dostat na 8 EUR za 500 slov (měsíční předplatné Grammarly je od 12 EUR). Grammarly využijte na základní opravu pravopisu, složitější jazykové jevy ale pro vás mohou být past.
Pokud píšete v angličtině denně, Grammarly v placené verzi bude váš nejlepší kamarád. Na kousky, ke kterým máte citový vztah vy (nebo klient), si přiberte do party ještě korektora z masa a kostí, který má přesah do copywritingu a text vyladí i po stylistické stránce. Počítejte s tím, že si připlatíte.
Bez chytrého editoru ani ránu
S AI nástroji pro podporu psaní se v poslední době roztrhl pytel. Hrát si a poňoukat GPT-3 (jazykový model postavený na umělé inteligenci, který je jádrem většiny těchto nástrojů) baví spoustu lidí. A popravdě nevypadá to špatně. Není to žádné boutique copy a bez zásahů se to neobejde, ale je to překvapivě použitelné.
Algoritmy umělé inteligence a strojové učení ale využívá i Grammarly – aplikace, která je stálicí arzenálu copywriterů už pár let. Pro nerodilé mluvčí angličtiny perfektní pomocník, který díky pluginu pohlídá i chyby v e-mailech nebo při psaní postů na sociální sítě.
Kromě gramatiky, pravopisu a interpunkce vás upozorní, když tam toho tak trochu jako už máte moc (wordiness), hlídá styl (formální, neformální, byznys), srozumitelnost i potenciál zapojení čtenáře. Automaticky generuje statistiku čitelnosti, která indikuje, pro jaký stupeň vzdělání je váš text ještě srozumitelný, a pár dalších, jako je průměrná délka vět a slov a čas přečtení.
V placené verzi se setkáte ještě s hlídáním pasivu a s návrhy přeformulování vět do srozumitelnější podoby. Ve srovnání s kontrolou pravopisu ve Wordu nebo v Google docs je to opravdu jiná liga. Ale stačí to?
Testování
Pro testování jsem napsala text o 300 slovech. Jedná se o dva doprovodné texty k vánočním pohlednicím, které s Blankou Adlerovou vydávám zároveň jako NFT na platformě Rarible.
Nepoužívala jsem žádné jiné AI nástroje ani překladače typu DeepL, pouze klasický on-line slovník a kontrolu pravopisu ve Wordu pro vychytání spelingových chyb. Záměrně jsem v textu nechala bez oprav několik míst, kde Word nabízel doplnění čárky nebo členu, abych viděla, jak si s nimi poradí korektoři a Grammarly.
Korektory jsem vybírala na Fiverr. Kritéria byla jasná: rodilý mluvčí britské angličtiny, jazykové vzdělání, perfektní recenze, doručení do 24 hodin. Schválně jsem vybrala dva s cca třetinovým rozdílem v ceně (v přepočtu na slova).
Doufala jsem, že z testu vyjde jasný favorit. Ale bylo to mnohem složitější.
Korektor 1 (vyšší cena)
Na první pohled super. Nezasahoval zbytečně do mého textu a navrhl pár doplnění a změn, které perfektně zapadaly do stylu textu. Řešila jsem s ním ještě na chatu archaickou verzi anglického rčení použitého v textu, což mi pomohlo vybrat správnou finální verzi. V takových případech vám Grammarly nepomůže. Při bližším ohledání jsem ale zjistila, že opomněl dvě evidentní chyby (jednu v členu a jednu pravopisnou). Za 25 EUR bych čekala větší pečlivost.
25 EUR, doručení za 9 hodin, 2 pravopisné chyby, 1 duplicitní slovo, super návrhy v oblasti stylistiky.
Korektor 2 (nižší cena)
Levnější korektor na to šel od lesa. Na první pohled bylo jasné, že můj text protáhl Grammarly. Zjevné chyby mu neunikly a několik míst v textu nahradil na chlup stejnými návrhy, které mi později doporučil i Grammarly. Tyto i další návrhy ze strany korektora, které se týkaly výběru slov, mi občas přišly nevhodné z hlediska tonality textu, kterou úplně ignoroval. V tomhle byl první korektor naopak pomocí.
8 EUR, doručení za 4 hodiny, 0 pravopisných chyb, opravy na úkor tonality textu.
Grammarly free/premium
Nakonec jsem svůj text sama prohnala Grammarly. Nejdřív neplacenou (první obrázek) a potom i placenou verzí (druhý obrázek). V té chvíli jsem zjistila, že návrhy korektora 2 vychází převážně z Grammarly, což se dalo očekávat a je to naprosto v pořádku. V placené verzi se navíc objevily návrhy, které většinou nebyly relevantní. Někdy prostě chcete použít pasiv nebo konkrétní slovo. Grammarly v placené verzi navrhuje třeba změnu často používaných slov (ne ve vašem textu, ale obecně), zjednodušení větné konstrukce nebo použití přechodových slov.
U těchto oprav je třeba dobře zvážit přijetí navrhovaných změn, ne vždy jsou to změny k lepšímu a bez hlubší znalosti jazyka nemáte šanci to posoudit.
0-12 EUR, instantní doručení, 0 pravopisných chyb, několik sporných míst a nepoužitelných návrhů, spousta nástrah pro nezkušené.
Výsledný text a verdikt
Ve finálním textu jsem sloučila opravy od Grammarly a obou korektorů dohromady. Srovnání původní a finální verze najdete kousek níž.
Grammarly je fajn, když znáte svoje i jeho jazykové hranice. Používat ho budu v placené verzi dál, protože běžné editory, jako je Word, nezvládají dobře ani základní pravopis a gramatiku. Na menší útvary a takové to běžné psaní, kdy vám Grammarly kouká přes rameno, stačí i free verze.
Upřímně – na mistrovské kousky je nejlepší rodilý copywriter, který to napíše za vás. Ale skvělého výsledku dosáhnete i kombinací DeepL, Grammarly a následné profi korektury, na které se ovšem nevyplatí šetřit. Levná korektura je příliš blízko úrovni, kterou dosáhnete s Grammarly.
Nástroje
Blinkist pro copywritery a Notion šablona pro evidenci knih
Blinkist – olbřímí čtenářský deník s kvalitními výcucky, díky kterým můžete snadno předstírat, že stíháte číst jeden seberozvojový bestseller za druhým, asi znáte.
Copywriter Shlomo Genchin nedávno zpřístupnil svůj vlastní čtenářský deník vedený v nástroji Notion. Na rozdíl od Blinkist je úplně zdarma a psaný z perspektivy člověka, který se v marketingu a copywritingu profesně pohybuje. Pokud Notion používáte, můžete si jeho šablonu rovnou zkopírovat.
Ani ten Blinkist není k zahození. Používám ho, když se potřebuju rychle zorientovat v novém tématu, o kterém pro klienty píšu, nebo nasát novou terminologii oboru.
Digest(iv)
Co štve marketéry na B2B copywriterech?
Copywritery štve hromada věcí při spolupráci s marketéry a klienty. Třeba špatné (a často vůbec žádné) zadání – nedostatečný brief. Ale když už ho dostaneme a míč je na naší straně, čím štveme klienty a jejich marketéry my copywriteři?
Upřímnou zpověď z druhého břehu přináší podcast Radix Communication: B2BQ&A 109: What’s the worst thing about briefing a B2B copywriter?
Najdete se?
- Neposlouchají, ignorují záměr vytvářeného obsahu – píšou o tématu to, co sami chtějí bez ohledu na účel copy.
- Přidávají nevyžádaný obsah, obzvlášť když se tématu věnují delší dobu a dobře mu rozumí.
- Neptají se, neověřují zadání, nekomunikují.
- Nevysvětlují důvody, proč dělají určité změny nebo rozhodnutí ohledně copy. Pro experty/klienty bez marketingových znalostí je pak těžké je přijmout.
- Nevystupují profesionálně při rozhovorech s experty, zákazníky, zaměstnanci klienta při sbírání podkladů. Klient to vnímá jako reputační riziko.
- Zapomínají, že jejich texty nečtou firmy, ale lidé.
- Ignorují tone-of-voice klienta.
- Nepřizpůsobují se slovníku cílové skupiny.
- Mají pocit, že musí v každém textu prodávat. Nechápou dlouhodobou dynamiku vytváření hodnotného obsahu.
Na konci podcastu čeká bonus – skvěle podaný tip na inkluzivní psaní. Hodí se, když píšete pro hendikepované a menšiny.
Podporujte nezávislá média
Většina lidí v Rusku nemá přístup k nezávislým médiím. Jejich obraz světa je odrazem všudypřítomné propagandy. Pomozte udržet světlo v dezinformačním temnu války. Bude svítit nejen v Rusku, ale také na Ukrajině, v Bělorusku a jiných zemích.
Meduza zajišťuje od roku 2014 nezávislé online zpravodajství, které publikuje v ruštině a angličtině. Kvůli politické perzekuci sídlí v Rize. Připojte se ke mně a podpořte ji jednorázovou nebo pravidelnou platbou na https://support.meduza.io/en.
Nenechte mě psát do tmy
Dejte mi vědět, jak se vám Copy Digest líbí, co by chtělo vylepšit nebo jen zamávejte na copy@evazackova.com. Ať vím, že tam někde jste.
Chcete dostat e-mailem zprávu vždy, když do světa pustím další Copy Digest? Přidejte se mezi moje čtenáře. Určitě už tu někde na vás vyskočila přihlašovací lištička.
© Eva Žáčková, 2022 | Ilustrace pro Copy Digest vytváří Blanka Adlerová.